手机浏览器扫描二维码访问
为目的。
所谓的“神圣的二十八个组成的家庭:
abbott阿伯特avery埃弗里black布莱克bulstr布拉维特沙克尔shafiq沙菲克slughorn斯拉格霍恩travers特拉弗斯weasley韦斯莱yaxley亚力士
@( ̄- ̄)@,对于那些想写纯血的人,姓氏还是挂靠在这二十八个姓氏下面吧。
顺带吐槽一下——
原创人物的名字
一看到这个,大家肯定就想到啊哈,玛丽苏症状1号出现了。
我比较想吐槽还不是那种一大大大长串的名字,有些看上去正常的名字实际上也是槽点满满。
xx儿这个“儿”
,如果用在中国风(尤其是古风)文里,肯定会是个好名字。
但是,放在一篇全是外国人的文里,那就有点说不过去了。
至今,我见过的以“儿”
结尾的名字只有贝儿(belle),而且也有翻译成贝尔的。
所以,除非你的人物名字是以“l”
或“le”
结尾,请不要写上“儿”
!
有些字真的真的只有在中国风的文里才合适的,所以,请使用英文德文法文西班牙文希腊文拉丁文葡萄牙文来给原创人物起名,上有很多类似的英文名大全,还附含义,好好挑一挑,是吧,至少比较保险。
至于翻译成中文,只要这个名字不是那么不常见(比如说ricardo),基本上都有一个约定上找一找,应该都能找到的。
不要使劲用一些漂亮字眼,把belle翻成蓓儿什么的,看上去会有些怪怪的。
纯血姓氏不多说,英国一共28个古老的纯血形式,原创人物若是纯血,且不是这28家的,最好想个办法自圆其说。
比如说一个原创人物,纯血,姓vongraf,只要把他家祖宗整成了德国人→_→我果然机智!
名字含义基本上,原著里越是主角,名字越普通(貌似是罗婶自己说的)。
但是纯血家族的成员的名字都或多或少有自己的含义。
所以,如果你的人物是主角+不是麻瓜出身或者说家里根本不在乎这个,请尽量不要用类似a之类的名字…个人觉得略有点不负责任了…
最后一个,也是我从去年九月就开始吐槽的→_→麦格教授手里的學生名单绝对不可能是按照汉语拼音顺序排列的吧,怎么看都是按照姓氏的首字母排列的好嘛!
最后一个沙比尼,人家姓氏的首字母可是z,之所以被搞成**尼,不过是翻译问题而已!
好了,吐槽完了,看的下去就看,看不下去拉倒。
hp的官方设定也是很多的,别总是抱怨罗琳大婶写的太草,世界观什么太单一,有很多东西只是你没去了解,并不是它不存在!
天纵妖孽,失踪三年归家,退婚?不存在的!区区帝国公主,小爷连高高在上的神女都看不上呢!自碎丹田,一介废物?不存在的!小爷可是参悟了圣魂诀的男人,分分钟恢复实力。这天,这地,这沧海,这桑田,都挡不住我的脚步,我要立身于世界之巅,凌驾于苍穹之上!...
战争,不断的战争才是军火商的天堂。丢失的国宝被找回,遗失的尊严被捡起。窃钩者诛,窃国者侯。欢迎大家加群讨论剧情和缺少不少配角,,,群号540412922...
大学生依靠祖龙凤诀,一手独到推拿医术,让无数美女竞相倒贴...
新书绝世战神已经上传,请大家多多支持!!...
富甲仙界的财迷仙帝,渡神劫失败,一缕残魂降临地球都市,夺舍重生,成为了一名高中学生。受人欺凌没关系,老子一拳一拳打回来!灵气稀薄没关系,老子有的是灵石灵丹!吃亏?不存在的!这辈子都不可能吃亏!...
少女的青春,紧挨着绝望。看似偶然的一切,早已经被名为命运的网络千丝万缕的联系了起来。每一件事情都不可能是偶然,只有客观事实交织成的必然,一切,早已经在...