手机浏览器扫描二维码访问
然后我把开武侠英语角的想法发在论坛里,没多久网友捣尽玄霜来回应,她可以翻译《大唐游侠传》,还翻了一段出来呢!
真是叹为观止,一级棒!
中英文对照如下:
编辑
第一回杯酒论交甘淡泊玉钗为聘结良缘
chapter1:apotofwinewitnessthefriendshipoftwonoblebro,andthejadehairpinbincesmarragieofthetwofamily
“happynewyear!““wishyouaprosperousnewyear“
“恭喜恭喜,新年大吉!”
itwasthechinesenewyearduringthetianpaoperiodsoftangdynasy.
这一天正是大唐天宝七年的新年初一。
inavigesixtymilesawayfromthecapitalcitychangan,livedafamilyofshi,thehouse-holderofthefamiyisyirushi.hehadagoodranktheintheimperialpetitiveexaminationinthe22thyearofkaiyuanperiods.thenamehasnowildambitionforfameandpower,hequitedhisjobinthegovernmentandwentbacktoliveinhishometown.theneighboursadmirehisknowledegeandcametohishousetocongratteshimahappynewyeareveryyear.
离长安六十里外的一个山村,有一家人家,主人姓史,名逸如,曾在开元二十二年中过进士,却不愿在朝为官,未到中年,便回乡隐居,乡人敬他是个饱学君子,一早便来给他拜年。
mr.shithankedallhisguestsandwishedthemback.however,aftereverybodyleaved,asenseofsadnesswelledupinhisheart.hetookedadeapbreathandspoketohimself“whatistheluckinessforustoleaveinsuchage.“
他循俗与乡人互相贺喜一番,送客之后,却摇了摇头喟然微叹:“如此世道,何喜之有?”
“wa~~wu~~,wa~~,wu~~“thetearsofanewbabycameoutfromthebedroom,whichjoinsthebondsoffirecrackeroutsidefinallybringsasmileinyirushisface“anyway,thereissomethingtohappytoaboutinthesedays.mengdiegavebirthtothisgirl,wecanhavesomejoynow“”
“呜哇,呜哇!”
房内传出小儿啼声,与噼噼啪啪的“爆竿”
声闹成一片,史逸如脸上掠过一丝笑意,想道:“要说有喜,那就是从今天起,多添了一个婴孩,家中可以热闹一些了。
mrshiwentoutofhouseandsaystohisbookboy“pickfourfruitboxesfromthepresents,bringthemmrduanshouseandinvitehimoverforacupofwine“aftergivinghisstrucions,alittledoubtcametohismind,“mybrotherduanisalwaysthefirstguytocameandcongratualteme,whyhestethisyear?“
他吩咐阶前烧爆竿的书童:“你收了供品,给我拿四盒果品,到段大爷家去,并请他过来喝两杯。”
心中颇为有点疑惑:“每年元旦,最早来拜年的必定是他,今年却何以这样迟迟未来?”
theboysaid“yes“,hewasabouttogowhenhefindtheingguy“mymaster,itseemsthaticansaveavoyage,lookwhojustcame!“
书童应了一声,却忽地笑道:“老爷,不必去请了,你瞧,那不是段大爷来了?”
只听得有人朗声吟道:“节物风光不相待,桑田碧海须臾改。
昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在。
寂寂寥寥史子居,年年岁岁一床书。
幸有故人长相聚,黄鸡白酒醉相知。”
史逸如哈哈道:“卢照邻的诗给一改,倒成了即景之作了,段兄,黄鸡白酒,早已备好,待兄一醉,何以如今始来?”
我抑制不住喜悦,在朋友圈里发了。
又把论坛链接发在群里。
都感觉现在梁羽生的小读者们就像是出国留学回来,然后带了点儿新鲜的,先进的玩意儿回来。
而捣尽玄霜说,她挑《大唐游侠传》来翻译,是因为男主铁摩勒出场不用吟诗,可谁想到《大唐游侠传》里还有卢照邻的诗,然后诗仙李白还会出场,这下是头疼了。
英文翻译中文,最难的莫过于诗词和俚语,别看一个是阳春白雪,一个是乡里巴人,对英文翻译来说,都挺容易引起头痛和脑热的。
我却正好跟着人家学英文,英文翻译的武侠小说,的确让人产生兴趣。
捣尽玄霜还在她的圈子里看到有人用英文翻译古诗词,人家是先翻译成现代诗,然后再翻英文。
她分享了一段,太美了,我还是记录下来:
蒸汽火车,道法领域,列国华夏世界大战!诸神引导着国家的命运,决定着兴衰和版图术士活跃在坦克大炮之间,为自己国家前赴后继!决定命运的是谁?核武,还是真君?...
全剧终只因数日前的一面之缘,领导便以提干为饵,利欲熏心的男友当真中招。 噩梦骤降,她无力反抗,苦苦哀求,终是徒劳。澄澈的眸底再无焦距,闭上眼睛,默默承受。生命中最宝贵的东西,连同那绝望的泪水一并遗落。 原来,三年相濡以沫的感情终究敌不过现实的残酷,她之于他不过是仕途上的一枚棋子,这样的感情不要也罢! ※※※※※ 五年的时间,她破茧成蝶。 出差回国的第一天,他接到人事部送来新进翻译官的资料。随手一翻,简历上女人清澈的脸庞骤然将他拉回到五年前。 好一场美丽的错误,至今令他难忘。 凝着手机屏幕上私家侦探发过来的照片里,她怀中和他有着如出一辙笑靥的小鬼头,他性感的薄唇边倏然漾开了一抹讳莫如深的笑女人,你好大的胆子,竟敢偷我的孩子!...
带着最强装逼升级系统,庄十三魂穿异界。无限升级,无限装逼。升级碾压天骄,装逼兑换一切。杀人,杀怪,轻松无限升级。造化神功,六道轮回,缩地成寸,装逼应有尽有。我要装逼,我要升级!...
我是一个鸭子,从鸭子入赘到豪门,成为一个倒插门的赘婿,鸭子也好,赘婿也罢,外人看来都是吃软饭的,但,老子不是吃软饭的!!!...
他是商业帝王,清冷孤傲,拥有人神共愤妖孽脸,却不近女色!她是绿世界女王,冰冷高贵,天生尤物,却乔小姐,听闻你有三禁?乔薇气场全开,禁孕,禁婚,禁墨少!转瞬,她被丢在床上某少居高临下俯视着她,禁婚?禁墨少?乔薇秒怂,想起昨夜翻云覆雨,墨少,你不近女色的乖,叫老公!某女白眼,拔腿就跑某少愤怒反扑,惹了我,还想带球跑?...
席凤出身古老的隐世家族席氏。她骨骼清奇,精通古武。天赋异禀,能与鬼魂沟通!是真灵大陆最漂亮,也最狠辣的赏金猎人。唯一的缺点孤鸾入命。平生憾事姻缘蹉跎。一夜之间,席凤莫名其妙的变成了红楼凤辣子王熙凤。会开启怎样的香辣人生?红楼浪子回头系列第一部入v通知王熙凤周六入v,届时大章更新万字。入v之前继续日更不断更。...